Официальный перевод

po04fezj337537

В данной статье мы расскажем вам о том, что такое официальный перевод, что подразумевают под официальными документами, у каких компаний лучше всего заказывать такой вид услуг. Также мы раскроем вам методы расчёта стоимости и сроков выполнения перевода. Ещё мы постараемся предоставить вам детальную информацию о различных видах дополнительных усулг, которыми вы сможете воспользоваться, чтобы ваш перевод был высокого качества.

Что такое официальный перевод?

Официальный перевод – это перевод документов, который был выполнен дипломированным переводчиком и дополнительно заверен нотариально («http://byuro-perevodov.com.ua/%D0%BF%D1%80%D0%BE%D1%84%D0%B5%D1%81%D1%81%D0%B8%D0%BE%D0%BD%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D1%8B%D0%B9). Другими словами, такой вид перевод называется нотариальным. Обычно нотариальное заверение документов необходимо для документов, которые будут подаваться в различные официальные учреждения, как государственные, так и коммерческие. Например, для подачи документов в посольства, банки, страховые компании, институты и т.д. При заверении готовых документов нотариусом необходимо понимать, что нотариус не подтверждает качество перевода и соответствие документа оригиналу, а только удостоверяет личность переводчика и его дипломировалось. Другими словами, не имеет значения, кто заверил документы и как, если перевод будет выполнен не очень качественно, вас все равно откажут в принятии ваших документов.

Цены

Стоимость перевода документов оценивается, исходя из некоторых факторов, например, срочности заказа, его сложности, дополнительных требований к переводу. А также в зависимости от языка, на который или с которого необходимо перевести. Ещё в зависимости от читабельности документа и т.д. Конечно, факторов, которые влияют на стоимость и сроки выполнения очень много, и перечислять их в данной статье не имеет никакого смысла. Поэтому, чтобы узнать, какая стоимость перевода именно ваших документов стоит просто оправить в некоторые компании, которые предоставляют соответствующие услуги, ваши документы и попросить рассчитать стоимость и сроки выполнения вашего заказа. Вы также можете самостоятельно просчитать стоимость, но это не означает, что ваш подсчёт будет верным, так как большинство компаний не раскрывают свои наценки за сложность и т.д.  Читайте более подробно о ценах и расчёте стоимости перевода на странице – Бюро переводов на Контрактовой Площади http://byuro-perevodov.com.ua/buro-perevodod-podol-kiev/  

Также помните, что нотариальный перевод должен быть качественный, чтобы у вас приняли документы, и не надо было все перезаверять. Соответственно: а) доверяйте только профессионалам, б) просите выслать перевод ваших документов или документа в электронном виде, чтобы вы смогли все проверить самостоятельно до заверения.

Информация взята с сайта — http://byuro-perevodov.com.ua/

 

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Можно использовать следующие HTML-теги и атрибуты: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>